— Недосягаемая, да? — усмехнулась Лайза. — Но ты не так запоешь, когда я все скажу профессору. Уж я знаю кое-кого, кто оказался рядом с тобой в тот день и подобрал твою сумочку.
Лайза сделала эффектную паузу, чтобы увидеть реакцию на свои слова. У Джин засосало под ложечкой.
— Там много чего было, — продолжала Лайза, — ручки, записная книжка, расческа… — Она остановилась на мгновение и торжествующе добавила: — И тест на беременность.
Джин побледнела.
— Ну и кто отец? — полюбопытствовала Лайза.
— Я не беременна.
— Сейчас уже, конечно, нет. Броситься под машину — все равно, что сделать аборт.
— Я и не была беременна.
— Думаешь, я в это поверю? — ухмыльнулась Лайза.
— А это уж не мое дело, — огрызнулась Джин, изо всех сил стараясь взять себя в руки.
— В таком случае, может быть, профессору будет интересно узнать, какую шлюху он пригрел в своем доме, — угрожающе протянула Лайза.
— Он плохо себя чувствует. Незачем его беспокоить.
— Да мне все равно, что думает по этому поводу старик, — объяснила Лайза. — Я говорю о Лансе. Разве он потерпит такую безнравственную особу, как ты, рядом со своей прелестной дочуркой?
— Тогда и мне придется рассказать о тебе, если уж на то пошло, — холодно пригрозила Джин.
— Что?! — воскликнула пораженная Лайза. — Мне нечего скрывать.
— Разве? — улыбнулась Джин.
— Ты прекрасно это знаешь, — прошипела Лайза. — Посмотрим, как ты запоешь, когда я все расскажу профессору!
— Рассказывай, — как можно безразличнее произнесла Джин, стараясь убедить себя, что ей все равно.
— И что же мне должны рассказать? — донесся от двери голос Диллона-младшего.
Ланс стоял, держа в руке стакан воды. Должно быть, он перехватил Дорри на кухне.
— Ну, я слушаю, — повторил он в полной тишине.
— О профессор, — плаксиво начала Лайза, — я бы не стала ничего говорить, но по колледжу ходят слухи…
— Слухи? — Ланс взглянул на Джин.
— О несчастном случае с Джин и о том, что явилось его причиной. И еще о…
— Обо мне? — предположил Ланс.
Ошеломленная Лайза открыла рот, но не нашла, что сказать.
— О том, что вам нельзя позволять мне находиться рядом с Дорри, — проговорила Джин. — Этот новоявленный Шерлок Холмс обнаружил, что я сделала тест на беременность перед аварией и якобы бросилась под машину, чтобы избежать последствий. Это полный вздор. Даже если бы я была беременна, то мы бы с моим парнем что-нибудь придумали.
Ланс как-то странно посмотрел на нее. Во всяком случае, благодарности в его взгляде не было.
— С каким парнем? — тут же спросила Лайза.
— Так, с одним из спортивной команды, — туманно ответила Джин.
— Можешь не объяснять, — оборвал ее Ланс. — Не думаю, что Лайзу это должно интересовать.
— Я просто хотела оградить вашу дочь от дурного влияния, — заявила Лайза.
— И что, ты предлагаешь мне проверять девственность всех, кто соприкасается с Дорри?
— Конечно! — воскликнула Лайза.
— Что ж, в таком случае, не откажешься ли ты пройти такую проверку?
— Я не это имела в виду! — взвизгнула Лайза. — Мне-то нечего скрывать. Я не делаю тестов на беременность, — добавила она, искоса взглянув на Джин.
— И все же, мне кажется, ты не все поняла, Я стою перед дилеммой: либо продолжать пользоваться твоими услугами и выкинуть Джин на улицу, либо уволить тебя, невзирая на слухи. Думаю, я предпочту последнее.
— Что? — Лайза растерялась. События явно развивались не по ее плану.
— Не волнуйся, я оплачу тебе моральный ущерб. — Ланс достал из кармана пиджака чековую книжку.
Лайза была вне себя. А Джин едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
— Вот. — Он протянул заполненный чек. — Я рассчитываю на твою осмотрительность.
Побагровев, Лайза уставилась на чек, не зная, на что решиться. Победила жадность.
— Я… да, я не буду сплетничать.
— Вот и отлично, — улыбнулся Ланс. — Я покажу тебе выход.
— Спасибо, я знаю дорогу. — Лайза, гордо вскинув голову, удалилась, бросив на Джин взгляд, полный презрения.
Едва закрылась дверь, Джин спросила:
— Сколько ты ей дал?
— Достаточно, — коротко ответил Ланс.
— Тебе не следовало давать ей ни цента.
— Я не хочу, чтобы по колледжу ходили слухи о тебе, — заметил он, — тем более что сам стал их причиной.
— Я ни слова не собиралась говорить ей о тебе, — заверила Джин.
Рот Ланса скривился в усмешке.
— Разумеется, тебе проще было все свалить на незнакомца, чем признать связь с профессором истории.
— В общем да, — подтвердила Джин.
— Ну конечно, ты ведь считаешь меня пожилым человеком?
Зачем он говорит это? Ведь наверняка знает, как чертовски привлекателен.
— Ну что ж, стоит сообщить хорошую новость Дорри, — сказал Ланс. — Она с первого дня пыталась отделаться от Лайзы.
— Я ее понимаю, — тихо проговорила Джин.
— Лайза вполне нормальная девушка, — как бы, между прочим, заметил Ланс.
— Ну, еще бы! — Джин запрокинула голову, изображая Лайзу. — О профессор, я так обожаю вашу дочурку, что готова ее съесть.
— Да, здесь она переиграла, — согласился Ланс. — Но, во всяком случае, она старалась быть ласковой с Дорри, и гораздо больше, чем та заслуживает.
— Что? — Джин фыркнула. — Девочка ее вечно раздражала.
Брови Диллона удивленно поднялись.
— Правда? Почему ты мне об этом не сказала?
— А ты разве мне поверил бы? — усмехнулась Джин.
— Разумеется, поверил бы. Я всегда считал тебя поборницей правды.